2 abr 2008

Versare

Poema que tiene un sentido muy especial para mí. Esta vez, reeditado en italiano.

Non ti muovere, poiché nelle indomabili notti in cui tu soltanto pensi a tornare, io ritorno e ti desidero.
Tu resti lì, e infine scateni un tremore insonne su un cielo azzurro e gelido.
Una verbosità inedita nasce dal nostro sangue, un fantasma nella quaresima delle mie ore, un’impronta nella stanchezza della mia morte, il bacio senza averti.

Tacere come tacciono i poeti
giocare con l’incanto dei miei giorni
e sapere che tutto esiste, o niente.

Afferrare la tua pelle nello spazio
che occupano, spogliati di parole,
gli infiniti ponti di silenzio
dove convergono le nostre cieche anime.

No hay comentarios.: